الكلمات الانجليزية البريطانية التي لا تستعمل كثيرا في الولايات المتحدة الامريكية

abseil 
to descend on a rope (US: rappel). From German abseilen.

accountancy 
calculating and tracking financial matters (US: accounting).
In the UK accounting is explaining oneself or one's actions ("to give an account" or "accountability" in the U.S.A.),accountancy is the profession.

Action Man 
the action figure toy sold in the US as G.I. Joe.

advert 
advertisement (US and UK also: adcommercial (on TV)).

agony aunt 
the author of an agony column – a magazine or newspaper column advising on readers' personal problems. The image presented was originally that of an older woman providing comforting advice and maternal wisdom, hence the name "aunt". Better known to most Americans as a "Dear Abby" column or advice column. Similarly, agony uncle.

air marshal 
an Air Force officer of high rank (US: general)

all change 
announcement on train or bus on approaching the last stop (US: All out)

amidst 
Both "amidst" and "amid" are common in the UK, whereas in the US "amidst" is often considered old-fashioned.

amongst 
Still in wide usage in the UK, with the alternative among also used. Amongst is considered archaic in US usage, but is still occasionally used.

anorak
In the US, a jacket with a fur-lined hood is generally called a "parka," technical differences between the two garments notwithstanding. As a slang term for someone with an obsessive interest in a niche subject (most famously,trainspotters), "anorak" is also a Britishism (no direct US analog, but similar to the Japanese "otaku," which has migrated into US English).

answerphone 
(originally from trademark Ansafone) automated telephone answering device (US and UK also: answering machine).

anti-clockwise 
direction opposite to clockwise (US: counterclockwise).

approved school 
(old-fashioned) school for juvenile delinquents; reform school. Such institutions have not been referred to officially as "approved schools" since 1969. Juvenile delinquents, depending on their age and level of malfeasance, may now be sent to Secure Training Centres (for ages 15 to 18) or YOIs (Young Offender Institutions – a prison for offenders aged between 18 and 21). (US: juvenile detention center, JDC, juvenile hall, (slang) juvie.)

argy-bargy 
(informal) a disagreement ranging from a verbal dispute to pushing-and-shoving or outright fighting.

arse 
buttocks, backside or anus, depending on context (US equivalent: ass); to be arsed: to be bothered to do something, most commonly as a negative or conditional (e.g. I can't be arsedif/when I can be arsed).

[to fall] arse over tit 
(vulgar) [to fall] head over heels. (US: ass over tea kettle).

artic (lorry) 

abbreviation of 'articulated lorry' (US: semi, semi-trailer truck, tractor-trailer).

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

شارك في قناة تعليم الانجليزية